Connect with us

L'Arc-en-Ciel

Hurry Xmas – L’Arc-en-Ciel

kikazatta machi ha mou gensou sa
nenjuu demo waruku ha nai ne
kimi ga hoshigatteta PUREZENTO shinobase
takanaru mune

Aa hayaku nee hayaku
seiya ni naranai kana?

Hurry Xmas! yozora wo ubatte KYANDORU ni honou wo toushi
itoshii hitomi ni hoshi wo ukabete

amaku hajikeru GURASU he to sosoidara so sweet
saa PA-TI- no hajimari sa come on music!

yuki ga furitsumoreba ii noni
kotoshi mo furisou ni nai ne
IKA shita DORESU kita kimi sae ita nara
nani mo iranai sa
aa nante kirameku machijuu ni juuman shita yume

sekaijuu wo nuritsubushite

Hurry Xmas! yozora wo ubatte KYANDORU ni honou wo toushi
itoshii hitomi ni hoshi wo ukabete

amaku hajikeru GURASU he to sosoidara so sweet
saa PA-TI- no hajimari sa

yozora wo ubatte KYANDORU ni honou wo toushi
PURESENTO ha mada kakushite oite

hiiragi no RI-SU to candy cake kazaritateta tree
ano ko yorokonde kureru kana

Xmas time has come to town
Xmas time for you and me
Xmas time has come to town

seinaru yoru ni kuchizuke wo! Thank you Jesus

READ  Cradle - L'Arc-en-Ciel
Continue Reading

L'Arc-en-Ciel

ROUTE 666 – L’Arc-en-Ciel

Lirik lagu: ROUTE 666

ROUTE 666
kaiten o hayameru yakitsuita michi no ue de
shinigami to TANDEMU hi o fukisou na ENJIN
kawarugawaru haigo no kehai ga SUKI o nerau
kawaita haikionmakka na kanojo nohimei o kakikeshita
asu emuketemaware
yume niodoresabaku de
the roses! fall down! then crush!
It’s an usual thing
help me! help me!
she screams out
you wanna come along on
ROUTE 666
mitasaretai no sadare yori mo buttobashite
boukansha no GOSHIPPUsobieru Canyon de Chelly
chihei o fusagu kagerou no saki nihyouteki o miru
kasoku shiteyuku kodou no naka deyatsu ni te ga todoku
asu emuketemaware
yume niodoresabaku de
the roses! fall down! then crush!
It’s an usual thing
help me! help me!
she screams out
you wanna come along on
ROUTE 666
asu emuketemaware
yume niodoresabaku de
the roses! fall down! then crush!
It’s an usual thing
help me! help me!
she screams out
you wanna come along on
ROUTE 666
ROUTE 666

READ  Good Luck My Way - L'Arc-en-Ciel
Continue Reading

L'Arc-en-Ciel

Killing Me (ENGLISH) – L’Arc-en-Ciel

When I stretch out my hands, it seems as though I can reach it
My wasted dream was burnt by the sun that will set one day

I don’t know where I’m headed to
Passing through the night on a roar

I can’t patch the hole in my heart
Even the love spills out and falls

Killing me, with a kiss so sweet it seems it may break me
Surely I won’t wake up from my dream, stop the world
I want to melt forever
I won’t open my eyes, ah broken time

Hold high the righteousness carry
Paint it out to the end of the world
You laugh innocently, pretending not to know
The rolling future is at your fingertips

Killing me, with a kiss so sweet it seems it may break me
Surely I won’t wake up from my dream, stop the world

I’ll never collapse
Because now, I’ve found love; ah broken time

Killing me, with a kiss so sweet it seems it may break me
Surely I won’t wake up from my dream, stop the world
Before you’re never by my side again
Kiss me, with a kiss so sweet it seems it may break me
Surely I won’t wake up from my dream, stop the world
I want to melt forever
I won’t open my eyes, ah broken time

READ  Kaze No Yukue - L'Arc-en-Ciel
Continue Reading

L'Arc-en-Ciel

Butterfly’s Sleep (ENGLISH) – L’Arc-en-Ciel

Eyes delicate like a young girl’s, gone transparent
Pale white skin that’s never been defiled
A dress which dances like a butterfly

Even if your secret wishes are never brought to fruition,
in the season when one wishes for eternity,
the lord of the dark discreetly hides his shadow crooked gears

I don’t care if the world is reduced to ash
I don’t care if they scramble around grabbing at everything

Your eyes will never again be graced with visions of a beauftiful dawn,
even if you tie your life up in a bundle and offer it

Please rise from the dead on earth with my last kiss

I don’t care if the world is reduced to ash
I don’t care if they scramble around grabbing at everything
No matter what wish is made, only sadness comes of it

Forevermore I’ll quietly watch that sleeping face
until the gentle wind which tempts us to sleep surrounds me

This love will extend beyond time
I’ll make it bloom before you
living endless nights and mornings
in a land where no one’s hand may reach

READ  Hitomi ni Utsuru Mono - L'Arc-en-Ciel
Continue Reading